In Kansai-ben, ちゃう can be used when negating nouns, originally deriving from ちがう.
Nやない, which corresponds to the standard Nで(は)ない, can be used the same way, but is less common than N?(と)ちゃう.
Common uses:
Grammar elements:
Kansai vs. Standard:
Standard | Nで(は)ない Nじゃない |
学生で(は)ない 学生じゃない |
---|---|---|
Kansai-ben | Nとちゃう Nやない |
学生とちゃう 学生やない |
English | ...is not N? | ...is not a student |
Example:
Standard | A: あれ、あなたの彼氏じゃない? B: 違う違う、私の彼氏もっと背が高いよ。 |
---|---|
Kansai-ben | A: あれ、あんたの彼氏ちゃう? B: ちゃうちゃう*、うちの彼氏もっと背え高いわ。 |
English | A: Isn't that your boyfriend? B: No, he's taller. |
*It should be noted that ちゃう is often repeated twice (ちゃうちゃう) in conversation as a response to somebody else's statement.