While there are several ways to express honorifics in standard Japanese (such as using おVになる/なさる, Vれる/られる, and special honorific words like めしあがる), just adding はる to the verb can be used as an honorific in Kansai-ben.
Common uses:
Grammar elements:
Kansai vs. Standard:
Standard | Vになる/なさる Vれる/られる special honorific words |
お食べになる 食べられる 召し上がる |
---|---|---|
Kansai | Vはる | 食べはる |
Commentary:
Honorifics in Osaka
In Osaka, the affirmative stem? form is used instead of the negative stem? form.
(Osaka)
Vやはる
The honorifics expression of the irregular verbs 来る and する are きはる and しはる respectively. There is also a Vやはる form that can be used with the preceding verbs as well as いる.
Vている + はる
When はる is used with the ている form, Vたはる is used instead of Vてはる.
It should be noted that since おる is used instead of いる in the area of Kobe, there is no Vている, but instead Vておる is used. In addition, in this case, です is used instead of ます.
(Kobe)
Other functions of Vはる
Vはる is used not only as an honorific expression, but also can be used to increase politeness or when trying to describe something objectively.